Залиште ваш емейл

Ми повідомимо про вихід версії додатка для Android

Залиште ваш емейл

Ми повідомимо про вихід версії для iOS

Для кого AGRI?

AGRI - концептуально новий продукт на ринку IT-рішень для аграрного сектору.

Платформа AGRI буде корисною для Вас, якщо Ви виробляєте, продаєте, купуєте, експедуєте або перевозите зернові культури та продукти переробки: Пшеницю, Кукурудзу, Ячмінь, Сою, Рапс, Соняшник, Сорго та інші.

Угоди на аграрному ринку ще ніколи не були такими простими, швидкими і вигідними!

Створимо разом найбільшу аграрну бізнес-спільноту!

Стандартні операції
Смартфон
Планшет


  • Як зареєструватися і почати роботу?
  • Річкові термінали. Відображення на карті
  • Лінійні термінали. Відображення на карті
  • Морські термінали. Відображення на карті
  • Як створити і розмістити позицію?
  • Можливості карти. Пошук
  • Можливості карти. Маршрут між терміналами
  • Робота з сервісом «Елеваторна навігація». Пошук на карті
  • Робота з сервісом «Елеваторна навігація». Вибір типу терміналу
  • Робота з сервісом «Елеваторна навігація». Вибір географічного режиму
  • Робота з сервісом «Елеваторна навігація». Online огляд доступних терміналів
  • Легенда карти

    Мої місця поставки

    my places

    Лінійні елеватори

    land places

    Річні термінали

    river places

    Морські термінали

    sea places
  • Інкотермс та базиси поставки
    • Iнкотермс

      Инкоте́рмс (англ. Incoterms, International commercial terms) — международные правила в формате словаря, обеспечивающие однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли частного характера, прежде всего, относительно франко (англ. free — «очистки») — места перехода ответственности от продавца к покупателю. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договоров международной купли-продажи, которые определены заранее в международном признанном документе, в частности, используются в стандартном контракте купли-продажи, разработанном Международной торговой палатой.

      За рамками Инкотермс остаются правила перехода права собственности с продавца на покупателя, а также последствия невыполнения сторонами обязательств по договору купли-продажи товаров, включая основания освобождения сторон от ответственности, что регламентируется нормами применимого права или Венской конвенцией. Структура терминов сформирована в последовательности нарастания объёма обязанностей продавца в отношении базисных условий поставки.

    • EXW

      EXW (сокр. от англ. Ex Works букв. с завода; нем. — ab Werk) — «Франко завод» с указанием названия места завода, термин Инкотермс. Также применяется русское «самовывоз».

      Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (например, завод, фабрика, склад, магазин и пр.); продавец не отвечает ни за погрузку товара на транспорт, ни за уплату таможенных платежей, ни за таможенное оформление экспортируемого товара; покупатель несёт все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. д. Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, «самовывоз из ПАО „Концерн Стирол“ г. Горловка».

      По базису поставки EXW покупатель несет все виды риска и все расходы по перемещению товара с территории продавца до указанного места назначения. Данный термин возлагает, таким образом, минимальные обязанности на продавца, и покупатель должен нести все расходы и риски в связи с перевозкой товара от предприятия продавца к месту назначения. Условия EXW не могут применяться, когда покупатель не в состоянии выполнить прямо или косвенно экспортные формальности.

    • FCA

      FCA (англ. Free Carrier) или Франко-перевозчик (…с указанием места) — торговый термин, включённый в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку.

      Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку. «Перевозчик» означает любое лицо, которое, согласно договору перевозки, берётся осуществить либо обеспечить осуществление транспортировки по железнодорожным, автодорожным, воздушным, морским, речным путям или путём комбинации таких видов транспорта. Если для получения товара покупатель назначает лицо иное, чем перевозчик, то продавец считается выполнившим своё обязательство по поставке, когда товар поставлен такому лицу.

      Условие FCA может использоваться вне зависимости от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт.

    • CPT

      CPT (Carriage Paid To — Фрахт/перевозка оплачены до) — международный торговый термин Инкотермс, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки. Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику.

    • CIP

      CIP или Carriage and Insurance Paid to (с англ. — «фрахт/перевозка и страхование оплачены до») — международный торговый термин (Инкотермс-2000,-2010). Термин означает, что продавец доставит товар названному перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику. Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен. Данный термин схож с термином CPT, за исключением того, что продавец также оплачивает страхование. От продавца требуется обеспечение страхования только с минимальным покрытием. Дополнительное страхование находится в зоне ответственности покупателя или оговаривается с продавцом. Также, по условиям CIP, таможенные процедуры по экспорту товара лежат на продавце.

    • DAT

      DAT (Delivered At Terminal — «поставка на терминале») — новый термин Инкотермс-2010 (отсутствовал в Инкотермс-2000). Этот термин может применяться при поставках любым видом транспорта.

      Условия поставки DAT Инкотермс-2010 — «Delivered At Terminal» («Поставка на терминале…», далее указывается название места назначения) означает, что продавец считается выполнившим свои обязательства тогда, когда товар, выпущенный в таможенном режиме экспорта, разгружен с прибывшего транспортного средства и предоставлен в распоряжение покупателя в согласованном терминале указанного места назначения. Под термином «терминал» в базисе поставки DAT понимается любое место, в том числе авиа-, авто-, железнодорожный карго-терминал, причал, склад и т. д. Условия поставки DAT возлагают на продавца обязанности нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара и его разгрузкой на терминале, включая (где это потребуется) любые сборы для экспорта из страны отправления.

      Термин DAT может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанные перевозки. Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берёт на себя обязательство обеспечить самому или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта.

      Базис поставки DAT Инкотермс-2010 возлагает на продавца обязанность по выполнению экспортных таможенных процедур для вывоза товара, однако продавец не обязан выполнять таможенные формальности для ввоза товара, уплачивать импортные таможенные пошлины или выполнять иные импортные таможенные процедуры при ввозе.

    • DAP

      Delivered at Place (DAP, рус. Поставка в место назначения) — условия поставки Инкотермс2010. Delivered at Place означает, что продавец выполнил своё обязательство по поставке, когда он предоставил покупателю товар, выпущенный в таможенном режиме экспорта и готовый к разгрузке с транспортного средства, прибывшего в указанное место назначения. Условия поставки DAP возлагают на продавца обязанности нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара в место назначения, включая (где это потребуется) любые сборы для экспорта из страны отправления.

      Термин DAP может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанные (мультимодальные) перевозки. Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берёт на себя обязательство обеспечить самому или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта.

      Базис поставки DAP Инкотермс 2010 возлагает на продавца обязанность по выполнению экспортных таможенных процедур для вывоза товара, однако продавец не обязан выполнять таможенные формальности для ввоза товара, уплачивать импортные таможенные пошлины или выполнять иные импортные таможенные процедуры при ввозе. При намерении сторон возложить на продавца все риски и расходы по выполнению импортных таможенных формальностей для ввоза товара целесообразно использовать термин DDP.

    • DDP

      DDP (англ. Delivered, Duty Paid, букв. «доставлено, пошлина оплачена») — употребляется с указанием места прибытия; ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя; все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. д.), ответственность за порчу и потерю товара, включая пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, до этого момента несёт продавец, также он несёт ответственность за таможенную очистку; могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей; данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки).

    • FAS

      FAS или Франко вдоль борта судна (англ. Free Alongside Ship, свободно вдоль борта судна) — международный торговый термин (Инкотермс-2000). Означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

    • FOB

      FOB (англ. Free On Board — франко борт, буквально — бесплатно на борт судна) — международный торговый термин Инкотермс, использующийся для обозначения условий поставки груза и определения стороны, на которую возлагаются расходы по транспортировке и/или определения точки передачи ответственности за груз от продавца к покупателю.
      Условия ФОБ предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. В некоторых портах при поставках на условиях ФОБ расходы по погрузке несёт покупатель. Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента.

    • CFR

      CFR (англ. Cost and Freight — стоимость и фрахт) — термин Инкотермс. Условия поставки CFR означают, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом.

    • CIF

      CIF (англ. Cost, Insurance and Freight — стоимость, страхование и фрахт) — международный коммерческий торговый термин. (См. Инкотермс.)

      Поставка на условиях CIF означает, что продавец выполнил поставку, когда товар погружен на транспортное средство в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки при перевозке.

      Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR. Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условий CIF должен получить страховой полис, допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Страхование должно покрывать, как минимум, предусмотренную в договоре купли-продажи цену плюс 10 % (то есть 110 %) и должно быть заключено в валюте договора купли-продажи. Ответственность продавца за товар заканчивается, когда товар был доставлен до порта покупателя и был принят наёмным экспедитором покупателя.

    • Базиси поставки

      При заключении договора купли-продажи стороны, наряду с другими условиями, должны согласовать и зафиксировать базис поставки товара. Базис поставки устанавливает:

      • обязанности Продавца по поставке товара;
      • момент перехода рисков порчи и утраты товара с Продавца на Покупателя;
      • распределение расходов по перевозке, перевалке, страхованию и таможенному оформлению товара между Продавцом и Покупателем.);


Сумісність

Android 4.0.3 або новіше
Всі смартфони та планшети

iOS 8.0 або новіше
iPhone, iPad, iPod.